Eco unfriendly Eco-maligno | Research oil processing. Pesquisa a produção de petróleo. |
Iron throne 1 Trono de ferro 1 | Produce 20k iron plates per hour. Produzir 20 000 chapas de ferro por hora. |
Mass production 1 Produção em massa 1 | Produce 10k electronic circuits. Produzir 10 000 circuitos electrónicos. |
It stinks and they dont like it Cheira mal e eles não gostam | Trigger an alien attack by pollution. Desencadear um ataque alienígena devido a poluição. |
Circuit veteran 1 Veterano de circuitos 1 | Produce 1.0k advanced circuits per hour. Produzir 1000 circuitos avançados por hora. |
Getting on track A alinhar | Build a locomotive. Construir uma locomotiva. |
You've got a package Tens um pacote | Supply the player by logistic robot. Fornecer o jogador através de autómatos de logística. |
Automated construction Construção automatizada | Construct 100 machines using robots. Construir 100 máquinas utilizando autómatos. |
Automated cleanup Limpeza automatizada | Deconstruct 100 objects with the construction robots. Demolir 100 objectos com os autómatos de construção. |
Run Forrest, run Corre Forrest, corre | Destroy 100 trees by impact. Destruir 100 árvores por impacto. |
Computer age 1 Idade da computação 1 | Produce 500 processing units per hour. Produzir 500 unidades de processamento por hora. |
Trans-Factorio express Expresso Trans-Factoriano | Have a train plan a path 1000 tiles or longer. Ter um comboio que percorre 1000 quadrados ou mais por percurso. |
Watch your step Vê onde pisas | Get killed by a moving locomotive. Ser morto por uma locomotiva em movimento. |
Computer age 2 Idade da computação 2 | Produce 1.0k processing units per hour. Produzir 1000 unidades de processamento por hora. |
Solaris Solaris | Produce more than 10 GJ per hour using solar panels. Produzir mais de 10GJ por hora através de painéis solares. |
Delivery service Serviço de entrega | Supply the player with 10k items delivered by logistic robots. Fornece o jogador com 10 000 objectos entregues por autómatos de logística. |
Steamrolled Vaporado | Destroy 10 spawners by impact. Destruir 10 ninhos por impacto. |
Iron throne 2 Trono de ferro 2 | Produce 200k iron plates per hour. Produzir 200 000 chapas de ferro por hora. |
Circuit veteran 2 Veterano de circuitos 2 | Produce 10k advanced circuits per hour. Produzir 10 000 circuitos avançados por hora. |
Mass production 2 Produção em massa 2 | Produce 1M electronic circuits. Produzir 1 milhão de circuitos electrónicos. |
Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast Fuma um cigarrinho, eu volto de manhã | Finish the game. Acabar o jogo. |
Pyromaniac Piromaníaco | Destroy 10k trees with fire. Destruir 10 000 árvores com fogo. |
Iron throne 3 Trono de ferro 3 | Produce 400k iron plates per hour. Produzir 400 000 chapas de ferro por hora. |
Circuit veteran 3 Veterano de circuitos 3 | Produce 25k advanced circuits per hour. Produzir 25 000 circuitos avançados por hora. |
Computer age 3 Idade da computação 3 | Produce 5k processing units per hour. Produzir 5000 unidades de processamento por hora. |
Tech maniac Maníaco da tecnologia | Research all technologies. Pesquisar todas as tecnologias. |
Golem Golem | Survive a hit of 500 damage or more. Sobreviver a um dano de 500 ou mais. |
Logistic network embargo Embargo à rede logística | Win the game without building any active provider or requester chests. Ganhar o jogo sem fazer quaisquer arcas logísticas fornecedoras activas ou solicitadoras. |
So long and thanks for all the fish Adeus e obrigado pelo peixe todo | |
You are doing it right Estas a fazer correctamente | Construct more machines using robots than manually. Construir mais máquinas utilizando autómatos do que manualmente. |
Raining bullets Chove balas | Win the game without building any laser turrets. Ganha o jogo sem construir torres Laser. |
Steam all the way Vapor, só vapor | Win the game without building any solar panels. Ganha o jogo sem construir nenhum painel solar. |
Minions Escravos | Have 100 combat robots or more following you. Ter 100 autómatos de combate ou mais a seguir-te. |
Getting on track like a pro A alinhar como um profissional | Build a locomotive within the first 90 minutes of the game. Construir uma locomotiva nos dos primeiros 90 minutos de jogo. |
Lazy bastard Preguiçoso desgraçado | Win the game by crafting no more than 111 items manually. Ganhar o jogo construindo não mais de 111 objectos manualmente. |
No time for chitchat Sem tempo para conversas | Finish the game within 15 hours. Acaba o jogo em menos de 15 horas. |
Mass production 3 Produção em massa 3 | Produce 20M electronic circuits. Produzir 20 milhões de circuitos electrónicos. |
There is no spoon Não existe colher | Finish the game within 8 hours. Acabar o jogo em menos de 8 horas. |