Viciado em Tropico Conquistar todos os troféus de bronze, prata e ouro Tropico 6. | Conquer every trophy in bronze, silver and gold Tropico 6. |
Um amigável a servidão Concluída a missão, a Penúltima do Caribe' | Complete the mission 'the Penultimate of the Caribbean' |
Barracos em qualquer lugar Complete a missão 'Favelas' | Complete the mission 'the Slums' |
Homens e selos Complete a missão 'de concreto Praia' | Complete the mission 'concrete Beach' |
Número 18 Complete a missão 'Revenda ilegal' | Complete the mission 'Resale illegal' |
A lenda do Langostino Complete a missão 'Rei dos Piratas' | Complete the mission 'King of Pirates' |
O sonhador de sonhos Complete a missão 'Fábrica de chocolate' | Complete the mission 'chocolate Factory' |
Força Soberanos! Complete a missão 'o Jogo' | Complete the mission 'the Game' |
Companheiro do caribe Complete a missão 'Melhor vermelhos que mortos' | Complete the mission 'Better red than dead' |
Incendiárias Complete a missão 'de Defesa (super poderosas' | Complete the mission 'Defense (super)powerful' |
Para a ciência! Complete a missão 'Tropicolandia' | Complete the mission 'Tropicolandia' |
Final feliz? Complete a missão 'Atos divinos' | Complete the mission 'divine Acts' |
Apocalypso Complete a missão 'referendo' | Complete the mission 'The referendum' |
O computador diz 'Não' Complete a missão 'Burocracia 2.0' | Complete the mission 'Bureaucracy 2.0' |
Eu aposto que você aposta Complete a missão 'os dell'1%' | Complete the mission 'the Ones dell'1%' |
Viva Tropico! Complete a missão 'Batalha' | Complete the mission 'Battle royal' |
Eu faço as coisas, eu vejo as pessoas Complete todas as missões | Complete all the missions |
Terraformante Gera 15 de mapas aleatórios. | Generates 15 random maps. |
Tentativas de são louváveis Executar 500 raid em todos os jogos. | Run 500 raid in all the matches. |
Meu caminho Acabamento de 50 protestos com força, ou, corrompendo os protestantes, em todos os jogos. | Finish 50 protests with force, or by corrupting the protestants, in all the games. |
Ainda...um...mandato... Gastar 5 horas de jogo Tropico 6. | Spend 5 hours playing Tropico 6. |
Pontes sem fronteiras Construir pontes para um comprimento total de 728 caixas. | Build bridges for a total length of 728 boxes. |
Jogador da equipe Vencer uma partida multiplayer como um membro de uma equipe. | Win a multiplayer match as a member of a team. |
Força Tropico! Completar um jogo de sandbox, sem importações. | Complete a game of the sandbox without imports. |
Sobreviver Ganhar um jogo de sandbox em um mapa com um vulcão e um desastre do tipo 'Freqüentes' | Win a game of the sandbox on a map with a volcano and a disaster of type 'Frequent' |
Brincar com fogo Ganhar um jogo sandbox mesmo sem a construção de uma estação de incêndio. | Win a game in sandbox without building even a fire station. |
Nenhum homem é uma ilha Chegar a uma população de 1000 indivíduos. | Reach a population of 1,000 individuals. |
Não entre em pânico! Concluir uma missão espacial, com um evento especial. | Conclude a space mission with a special event. |
Os golpes são uma arte Excede incólume a partir de um golpe militar. | Exceeds unscathed from a military coup. |
Problemas de casal Ele enfrenta a batalha com os dois lados ao mesmo tempo. | He faces the battle with the two factions at the same time. |
A conexão francesa Construir, ao mesmo tempo, a Estátua da liberdade e a Torre Eiffel. | Build at the same time the Statue of liberty and the Eiffel Tower. |
A maldição da múmia Construir, ao mesmo tempo, a Esfinge e a Grande Pirâmide. | Build at the same time, the Sphinx and the Great Pyramid. |
Um conto de fadas tornou-se uma realidade Construir, ao mesmo tempo, o Castelo de Neuschwanstein e o Taj Mahal. | Build at the same time, the Neuschwanstein Castle and the Taj Mahal. |
O negócio é tudo Você tem ao mesmo tempo de uma rota de comércio ativo para todas as licenças de negócios. | You have at the same time of a trade route active for all business licenses. |
A idade das maravilhas Active quatro tiros ao mesmo tempo. | Active four shots at the same time. |
O narcisismo Começa a ter 20 estátuas ao mesmo tempo. | Get to have 20 statues at the same time. |
O governador Permanece por mais de 30 anos na época colonial, em um jogo. | Remains for 30 years in the colonial era in a game. |
Super sublime supremo Certifique-se de que 90% dos tropicani suporte a uma mesma facção. | Make sure that 90% of the tropicani support the same faction. |
As cadeias do trabalho Gera us $ 3.500 por mês através do trabalho forçado. | Generates $ 3,500 per month through forced labour. |
Eu não tenho nada a ninguém Chegar a um crédito de us $ 50.000 em nome do suíço sem aceitar as solicitações do corretor. | You reach a credit of $ 50,000 on behalf of the swiss without accepting the requests of the broker. |
Não há tempo para essas coisas Não realizar eleições por um período de 20 anos. | Not hold elections for a period of 20 years. |