File not Found: ../apocanow.it/dtmlampmobile/trucchi_related.html󾠊 Truques e codigos de Trover Saves the Universe • Apocanow.pt

Trover Saves the Universe: Truques e codigos

Deslizem esta pagina para encontrar todos os truques existentes para Trover Saves the Universe (PC / PS4 / XBOX ONE).

Olà e bem-vindos em Apocanow. Lhes apresentamos o artigo que fala dos truques e codigos de Trover Saves the Universe. Esperamos que lhe possa ser util e lhe possa permitir melhorar a sua experiencia video-ludica.

Introduçao e enredo do jogo

'Você vai encontrar Salva o Universo' nasceu da mente de co-criador de 'Rick e honra de seu casamento'. Seu animal de estimação vai desaparecer e o universo está em perigo. Você e você Vai achar que você é o único para salvá-lo, deixando para uma bizarra aventura quadrinhos!

O nosso material pode ser utilizado com as seguintes consolas: PC / PS4 / XBOX ONE. Esta lista é atualizada constatemente desde PC / PS4 / XBOX ONE ou seja desde quando o jogo saiu.

Para voces temos colocado a disposiçao também a lista dos resultados deste jogo com uma explicaçao traduzida automaticamente sobre como desbloquea-los.

Depois dessa introduçao sobre o jogo, eis os truques que temos prometido.

Truques do jogo

Atualmente nao tem truques validos para Trover Saves the Universe neste site. Tranquilo, apenas encontraremos, iremos atualizar o site no imediato. Voce possui truques pelo jogo? Envie-os para nòs contatando a gente ou senao comentando esta pagina.

Premios PSN

Realiza os seguintes engargos para conseguir o correspondente premio PSN (a lista poderia ser en lingua inglesa):
TituloPremios PSN: Trover Saves the Universe
Troféu de platina (Graças para o dinheiro, perdedo
Fazer todos os possíveis! Agora vá livro você vai Encontrar 2 pequenos spriffoncello.
Do all feasible! Now go book you will Find 2 small spriffoncello.
Get a bola no salto!
Quicar uma bola de 25 vezes no apartamento... Parece ainda mais divertido do que o jogo em si!
Bounce a ball 25 times in the apartment... it Seems even more fun than the game itself!
A onu cemitério de animais
Matar todos os animais de estimação de Tony. Eu fiquei entediado de todos aqueles excrementos.
Kill all the pets of Tony. I got bored of all those droppings.
Jesus, você ainda está ouvindo esta lagna?
Ouvir a introdução do senhor. pop-up e ignorar o homem sem-teto que está prestes a ser assassinado fora de sua casa.
Listen to the introduction of mr. pop-up and ignore the homeless man who is about to be murdered outside your house.
Você tem quase resolvido! Caminho a percorrer!
Amasse os botões no eixo do quebra-cabeça para 50 vezes, porque você não sabe ouvir, pequeno spriffoncello.
Mash the buttons on the shaft of the puzzle for 50 times, because you do not know to listen to, small spriffoncello.
Clone contra clone
Deixe os dois clones que luta você matá-los, comunicar o fato. Aqui não são permitidas bisbilhoteiros!
Let the two clones that fight you kill them, report the fact. Here are not allowed snoopers!
Não fique Doopizzare!
Filatela por Doopy Dooper sem colocar as caixas na garagem. A caridade é o material de diversão! E você é um pequeno spriffoncello, não é verdade?
Filatela by Doopy Dooper without putting the boxes in the garage. The charity is the stuff of fun! And you're a small spriffoncello, it is not true?
Sopa instantânea clone
Obter o DNA de um clone em menos de 10 minutos. Tudo está aqui? Não servem a outro? Isto é, vamos fazer a primeira para dar-lhes!
Get the DNA of clone in less than 10 minutes. All is here? Do not serve another? That is, we do first to give them!
O derramamento de sangue
Matar todos os habitantes da aldeia. Sim, nós amamos a violência! O que você acha que a mamãe e o papai?!
Kill all the inhabitants of the village. Yeah, we love violence! What do you think mom and dad?!
É um jogo de vídeo, matar alguma coisa!
Não para matar, mesmo que a onu-habitante da aldeia, porque Deus diz que é errado fazer algo fora do normal!
Not to kill even the un-inhabitant of the village, because God says it is wrong to do something out of the norm!
Você ganhou a onu-maldito troféu! Agora parar o jo
Drop Será no lago de ácido por 5 vezes. Como é que um onu troféu?
Drop Will be in the lake of acid for 5 times. How does a un trophy?
Meu pai quer que o jelly!
Em vez de alimentar os pobres, alimentar o companheiro de quarto de Gail em menos de 5 minutos!
Instead of feeding the poor, feed the roommate of Gail in less than 5 minutes!
Aqui está Donny!
Notas Donny morrer e, em seguida, escreva um papel e usá-lo para o pedido de admissão à universidade.
Notes Donny dying, and then write a paper and use it for the application for admission to the university.
Ele estava indo bem...
Glorkon se fundiu os mundos... um momento, você tem onu troféu para isso? É apenas uma cena, você não precisa fazer nada... Jesus, que idiotice!
Glorkon has merged the worlds... a moment, you get un trophy for this? It's just a scene, you do not have to do anything... Jesus, that idiocy!
Ninguém ganha neste jogo!
A derrota Glorkon sem ser morto por qualquer um... inclusive eu! Então, eu sou a caça.
Defeat Glorkon without being killed by anyone... including me! So, I'm hunting.
Atualização Final!
Você ficou com a última atualização! Seis spriffoso como um spriffoncello!
You got the last update! Six spriffoso as one spriffoncello!
A sério? Este jogo não é tão bonito!
Iniciar o jogo, em vez de encontrar um emprego de verdade.
Start the game, instead of finding a real job.
Você vai encontrar **** * * * s do Universo
Você terminou o jogo! Agora você pode morrer um homem feliz, um pequeno, sujo spriffoncello.
You've finished the game! You can now die a happy man, a small, filthy spriffoncello.
Tiro ao cesto
É hora de centro do furo! Fazer a cesta no telepod como um pequeno exemplo ou uma pequena campeão de basquete!
It is time to center the hole! Make the basket in the telepod as a small sample or a small champion of basketball!
Eu aposto que você não chegar a 100!
Você fez 10 cestas, agora você tem que fazer 100! Ao lado, o que mais você fez hoje?
You made 10 baskets, now you have to make 100! Next, what else did you do today?
Você fez realmente?!
O que diabos é o seu problema?! Você realmente fez 100 cestas?! O que você... um sociopata?! Quanto tempo demorou??
What the hell's you problem?! You have really made 100 baskets?! What are you... a sociopath?! How long did it take??
Você não teria de o fazer...
Você matou onu NPC, e haverá sérias consequências no jogo! É isso mesmo, as suas ações têm consequências!
You have killed un NPC, and there will be serious consequences in the game! That's right, your actions have consequences!
O pior host já!
Você fez isso! Você matou todos os NPC's poderia ser morto! Vamos começar com uma sfregagnare onu batacchione! AAAH! EU SANGRAR OS OLHOS! EU SANGRAR
You did it! You killed all the NPC's could be killed! Let's get a sfregagnare un batacchione! AAAH! I BLEED THE EYES! I BLEED
Alimentação, bebê! (Ugh, eu odeio escrever este r
Encontrar o poder que o filho do jogo... Jesus, eu tenho um mestrado em escrita criativa, e olha que eu tenho de avaliá...
Find power the child of the game... Jesus, I have a master's degree in creative writing, and look what I have to rate...
Cherri Andrea640360