A Journey of a Thousand Levels Begins with a New G Uma jornada de mil níveis começa com um novo G | Start a new game by selecting...New Game. Inicie um novo jogo selecionando ... Novo Jogo. |
A Journey of a Thousand Levels Begins with a New G Uma jornada de mil níveis começa com um novo G | Start a new game by selecting...New Game. Inicie um novo jogo selecionando ... Novo Jogo. |
Prinnynapping! Prinnynapping! | Clear Ep. 1: Rebels of Hades. Clear Ep. 1: Rebeldes de Hades. |
Dreams Come True Dreams Come True | Clear Ep. 2: Prinny Wars. Clear Ep. 2: Prinny Wars. |
Need More...Sardines! Precisa de mais ... Sardinhas! | Lose a battle. Perde uma batalha. |
Netherworld Tycoon Magnata do Netherworld | Get over 100,000,000 HL. Obtenha mais de 100.000.000 HL. |
Like a Final Boss Como um chefe final | Clear Ep. 3: Enter the Final Weapon. Clear Ep. 3: Entre na Arma Final. |
Just Warming Up Apenas aquecendo | Inflict 100,000 damage. Inflige 100.000 de dano. |
Live and Let Death Viver e deixar a morte | Clear Ep. 4: Death Emizel's Death. Clear Ep. 4: Morte Morte de Emizel. |
I'll Take the Elevator... Vou tomar o elevador ... | Clear 30 floors in the Item World. Limpe 30 andares no Item World. |
Portable Piracy Portable Piracy | Collect all Pirate Ship parts. Colete todas as peças do navio pirata. |
Rewards Card Member Rewards Card Member | Max out the Rosen Queen Co. customer level. Maximize o nível de cliente Rosen Queen Co. |
The Demonic Carnival The Demonic Carnival | Clear Ep. 5: The Angel of Avarice. Clear Ep. 5: O anjo da avareza. |
When Fenfen Met Valzy Quando Fenfen Met Valzy | Clear the Flashback Episode. 'Demon trapped in fire, I shall temporarily free your chaotic soul. Now! Become my power!' Cancele o episódio de flashback. 'Demônio preso no fogo, vou libertar temporariamente sua alma caótica. Agora! Torne-se meu poder!' |
Evilection Day Dia da maldade | Clear Ep. 7: Tyrant vs. President. Clear Ep. 7: Tyrant vs. Presidente. |
Axelbreak! Axelbreak! | Clear Ep. 6: The A-Virus Pandemic. Clear Ep. 6: A pandemia do A-Virus. |
The Dark Hero Rises The Dark Hero Rises | Defeat Axel in the Post-Game and make him an ally. 'Axel, on staaage!' Derrote Axel no pós-jogo e torne-o um aliado. 'Axel, no staaage!' |
Battlefield Human World Battlefield Human World | Clear Ep. 8: Final Boss vs. Final Boss. Clear Ep. 8: Chefe final vs. Chefe final. |
Men on the Moon Homens na Lua | Clear Ep. 9: The Moon, Earth, and the Promise! Clear Ep. 9: A Lua, a Terra e a Promessa! |
Fear the Who? Temer quem? | Clear the main story, and begin the Post-Game. Limpe a história principal e comece o Pós-Jogo. |
In the Land of the Prinnies Na terra dos Prinnies | Go to the Land of Carnage and regret it. Vá para a Terra da Carnificina e se arrependa. |
Power Politics Política de poder | Persuade by force 3 times. Persuadir pela força 3 vezes. |
Malice in Netherland Malícia na Holanda | Defeat Asagi in the Post-Game and make her an ally. 'I'll show you my Super Miracle Heroine Powers!' Derrote Asagi no pós-jogo e torne-a um aliado. 'Eu vou te mostrar meus Super Miracle Heroine Powers!' |
Haaah-hahahaha! Haaah-hahahaha! | Defeat Laharl in the Post-Game and make him an ally. 'Taste the power of Overlord Laharl!' Derrote Laharl no pós-jogo e torne-o um aliado. 'Prove o poder do Overlord Laharl!' |
A Promise Fulfilled Uma promessa cumprida | Watch Artina's epilogue. 'Mother of the sublime glow, bring purity to the swirling evil!' Veja o epílogo de Artina. 'Mãe do brilho sublime, traga pureza ao mal rodopiante!' |
Touched by a Tri-Angel Tocado por um Tri-anjo | Clear the Fuka & Desco Show. 'Final Formation! We are Tri-Angels!' Limpe o Fuka & Desco Show. 'Formação Final! Somos Tri-Anjos!' |
Body By Etna Corpo por Etna | Defeat Etna in the Post-Game and make her an ally. 'Look at my body and drool!' Derrote Etna no pós-jogo e faça dela um aliado. 'Olha só meu corpo e baba!' |
Uncanny X-Dem Uncanny X-Dem | Clear all X-Dimension stages. 'You've conquered Dimension X!' Limpe todos os estágios X-Dimension. 'Você conquistou a Dimensão X!' |
Archangel, Archangel, Will You Be Mine? Arcanjo, Arcanjo, Você Será Meu? | Defeat Archangel Flonne in the Post-Game and make her an ally. 'Chaos sucks! Guardian of justice, Justice Flonne!' Derrote o arcanjo Flonne no pós-jogo e torne-a um aliado. 'O caos é uma merda! Guardiã da justiça, juíza Flonne!' |
Let's Do the Time Leap Again Vamos Saltar no Tempo Novamente | Clear the Time Leap story. 'Brave warrior, hear my voice... Become the skyward sword that pierces the darkness, and crush my enemies!' Limpe a história do Salto no Tempo. 'Bravo guerreiro, ouça minha voz ... Torne-se a espada em direção ao céu que perfura a escuridão e esmague meus in |
Badass Freakin' Trophy Troféu Freakin 'Badass | Defeat Zetta in the Post-Game and make him an ally. 'I'll show you what a real strategy RPG is all about!' Derrote Zetta no pós-jogo e torne-o um aliado. 'Eu vou te mostrar o que é um RPG de estratégia real!' |
When the God Gets Tough... Quando Deus Fica Resistente. .. | Defeat God (self-proclaimed). 'Infernal demon, follow my order and present your vile soul!' Derrote Deus (autoproclamado). 'Demônio infernal, siga minha ordem e apresente sua alma vil!' |
Now Accepting Volunteers Agora Aceitando Voluntários | Defeat Raspberyl in the Post-Game and make her an ally. Derrote Raspberyl no Post-Game e faça dela um aliado. |
Green with Prenvy Verde com Prenvy | Defeat Prinny Kurtis in the Post-Game and make him an ally. 'Can you handle Mach 5!?' Derrote Prinny Kurtis no pós-jogo e faça dele um aliado. 'Você consegue lidar com Mach 5 !?' |
Re-education Program Programa de Reeducação | Capture an enemy. Capture um inimigo. |
No Cameo Left Behind Nenhum Cameo Deixado para Trás | Win the Netherbattle Tournament. 'I want my own catchphrase.' Ganhe o Torneio Netherbattle. 'Eu quero minha própria frase de efeito.' |
Don't Be a Weasel, Vote Emizel! Não seja um Weasel, Vote Emizel! | Watch Emizel's epilogue. 'Wandering messenger of twilight, show me the ways of this world!' Assista ao epílogo de Emizel. 'Mensageiro errante do crepúsculo, mostre-me os caminhos deste mundo!' |
Desco Inferno Desco Inferno | Watch Desco's epilogue. 'Cretins...bow down and worship me! For I am Desco!' Veja o epílogo de Desco. 'Cretinos ... curvem-se e venham-me! Pois eu sou Desco!' |
The Fast and the Fukrious: Hades Drift O Rápido e o Fukrious: Hades Drift | Watch Fuka's epilogue. 'Come, iron roc!' Assista ao epílogo de Fuka. 'Venha, roc de ferro!' |
Just According to Fenkaku Apenas de acordo com Fenkaku | Watch Fenrich's epilogue. 'All is for my Lord.' Veja o epílogo de Fenrich. 'Tudo é por meu Senhor.' |
Everyone's a Critic... Todo mundo é um crítico ... | Destroy the Axel statue in battle. Destrua a estátua de Axel na batalha. |
He Got Skills Ele tem habilidades | Watch every special skill animation. Observe todas as animações de habilidades especiais. |
Netherworld Job Security Segurança do Trabalho do Netherworld | Have characters of every rank of every creatable class. Tenha personagens de todos os níveis de todas as classes criáveis. |
Supercharged Tyrant Overlord Supercharged Tyrant Overlord | Defeat Tyrant Overlord Baal in the Land of Carnage. 'Whosoever unlocks this achievement shall possess the title of Tyrant Overlord.' Derrote o Tirano Overlord Baal na Terra da Carnificina. 'Qualquer um que desbloquear esta conquista deverá possuir o título de Tyrant Overlord.' |
Another Pringer Bites the Dust Outro Pringer morde a poeira | Defeat Pringer X in the Land of Carnage. 'Pringer X is back, baby!' Derrote Pringer X na Terra da Carnificina. 'Pringer X está de volta, baby!' |
Check Under the Cushions Verifique sob as almofadas | Open all treasure chests in the base. Abra todos os baús de tesouro na base. |
The Biggest Winner O maior vencedor | Train 100 times. Treine 100 vezes. |
Hardcore Gamer! Jogador Hardcore! | Complete all other achievements. Complete todas as outras conquistas. |
New Family Heirloom Nova Herança de Família | Max out an item's level. Maximize o nível de um item. |
Prinpocalypse Now Prinpocalypse Now | Explode ten Prinnies in a row. Exploda dez Prinnies em uma fileira. |
Dedicated Collector Colecionador dedicado | Collect all types of items. Colete todos os tipos de itens. |
The Power of Sardines! O poder das sardinhas! | Inflict 10,000,000,000 damage. Inflige 10.000.000.000 de dano. |