All the trophies Todos os troféus | Earn all of the trophies in Yaga Ganhar todos os troféus em Yaga |
A gift golden Um presente de ouro | From the golden Apple to the Czar Desde a golden Apple para o Czar |
A gift of gold Um presente de ouro | From the golden Apple to the Czar Desde a golden Apple para o Czar |
Bad faith Má-fé | Attacking all the old altars Atacando todos os velhos altares |
Is coming to help! Está chegando para ajudar! | Ask for the help of a creature spared. Peça a ajuda de uma criatura poupado. |
Destroyer of chickens Destruidor de galinhas | Kill the chickens in the village Matar as galinhas na aldeia |
Din! Don! Din! Não! | Hit the bell of the church Bateu o sino da igreja |
The marriage O casamento | You reach the end of the game Você chegar ao final do jogo |
Ivan the blacksmith Ivan ferreira | Continue a blacksmith. Continuar um ferreiro. |
The death of a out of the head. A morte de um de cabeça. | Be out of your head. Estar fora de sua cabeça. |
Councillor Mary Conselheira Maria | Become a counselor in real Tornar-se um conselheiro real |
The dream of the grandmother O sonho da avó | The bride is a warrior queen A noiva é uma guerreira rainha |
The new clothes of the blacksmith A roupa nova do ferreiro | Becomes Tsar alone Torna-se Czar sozinho |
The disappointment of Yaga A decepção de Yaga | Witness the disappointment of Yaga Testemunha a decepção de Yaga |
The heart boiling O coração de ebulição | Try to corterggiare a bit. Tente corterggiare um pouco. |
Freedom is not dead A liberdade não está morto | Let go of Koschei Deixar de ir Koschei |
Imprisonment not dead A prisão não morto | Imprisons Koschei Aprisiona Koschei |
Death to bad Luck. Morte à má Sorte. | Kill an old enemy Matar um velho inimigo |
A friend of Misfortune Um amigo do Infortúnio | Save an old enemy Salvar um velho inimigo |
The ice shattered O gelo quebrado | Destroy the heart of the Morozko Destruir o coração do Morozko |
Shimmering ice Cintilantes de gelo | Helps Morozko find love Ajuda Morozko encontrar o amor |
Skip the scene Pular a cena | Jump carefully to the cut scene, well done. Salte com cuidado para o corte cena, bem feito. |
Empty-handed De mãos vazias | Complete the game without forge tools Complete o jogo sem forjar ferramentas |
Ivan the Terrible Ivan, o Terrível | Be really aggressive Ser muito agressivo |
Perfectly balanced Perfeitamente equilibrado | Be really neutral Ser realmente neutra |
Ivan the Outside of the head. Ivan, o Fora da sua cabeça. | Be really crazy Ser realmente louco |
Ivan the Greedy Ivan, o Ganancioso | Be really greedy Ser realmente gananciosos |
Ivan the Right Ivan, o Direito | Be really fair Ser realmente justo |
Kissed by a ray of sun Beijada por um raio de sol | Ivan + Poludnica = Love Ivan + Poludnica = Amor |
United in mourning Unidos em luto | Crazy man + Poludnica = Love Homem louco + Poludnica = Amor |
Love the bucolic O amor bucólico | Polevik + Poludnica = Love Polevik + Poludnica = Amor |
Full of faith Cheio de fé | Do enrich the priest Fazer enriquecer o sacerdote |
A glove on the stump Uma luva no toco | Fires off some enemy Dispara algum inimigo |
A shield improvised Um escudo improvisado | Attach a wheel to the stump of your arm Anexar uma roda para o coto de seu braço |
Come here! Venha cá! | Use the forcafrusto to bring some enemy Use o forcafrusto trazer algum inimigo |
Treasure hunter Caçador de tesouro | Discover a buried treasure Descobrir um tesouro enterrado |
Not only for agricultural use Não só para o uso agrícola | Turn the scythe into a weapon Vire a foice em uma arma |
Trick or treat! Trick or treat! | Deceiving the servants of the polevik Enganar os servos do polevik |
The quiet in the swamp A tranquilidade no pântano | Helps the vodnik to live in peace Ajuda o vodnik para viver em paz |
Peace in the swamp Paz no pântano | Do rest in peace the vodnik Descansar em paz a vodnik |
Drink muddy Bebida muddy | By the muddy Water of youth to the Czar A Água barrenta da juventude para o Czar |
A drink pure Uma bebida pura | By the Water of youth, to the Czar A Água da juventude, para o Czar |
A blacksmith with a hand Um ferreiro com uma mão | You lose an arm! Você perde um braço! |