Colonizador Pise no AR-Y 26 pela primeira vez. Eu acho que isso conta como uma conquista? | Set foot on AR-Y 26 for the first time. I guess that counts as an achievement? |
He Slimed Me Foi coberto por tripas alienígenas ooey-pegajosas. | Got covered in ooey-gooey alien guts. |
Phone Home Reproduz uma mensagem de vídeo do Kindred. Acho que eles não se esqueceram de nós! | Play a video message from Kindred. Guess they didn't forget about us! |
Sinto o mesmo. Eu acho que? Desbloqueie o Sistema de Teletransporte Alienígena. Melhor que andar! | Unlock the Alien Teleportation System. Beats walking! |
Aaaaaa e estamos de volta Você morreu! Agora você não está morto! Hã. Esquisito! | You died! Now you're not dead! Huh. Weird! |
Flippin 'the bird Seja lançado por um Pufferbird, então mate-o. | Get launched by a Pufferbird, then kill it. |
Return To Sender Recuperou sua própria caixa de saque. A morte não é desculpa para deixar para trás propriedades dos Membros! | Retrieved your own loot box. Death is no excuse for leaving behind Kindred property! |
Eu quero ir para casa. Eventualmente. Marcou sua primeira cápsula de combustível. Mamãe, estou voltando para casa! | Marked your first fuel pod. Momma, I'm coming home! |
Cragclaw derrotado Garra de rocha para baixo. Rompa a manteiga de alho! | Cragclaw down. Break out the garlic butter! |
O que vocês, dois maníacos, gostariam de fazer pri Comece um jogo cooperativo. Deve ser bom ter amigos ... | Start a Co-Op game. It must be nice having friends... |
Não cruze os córregos Deu um tapa em seu parceiro Co-Op. Tenho certeza de que você teve um bom motivo para isso. | Slapped your Co-Op partner. I'm sure you had a good reason for it. |
Um pouco de ajuda, por favor Reviva seu parceiro Co-Op. Vamos esperar que eles aprendam a puxar seu peso. | Revive your Co-Op partner. Let's hope they learn to start pulling their weight. |
Pequena Loja dos Horrores Alimentou 5 pássaros Baiacu para um Vórtice de Carne. Sim, combina! | Fed 5 Pufferbirds to a Meat Vortex. Yes, it blends! |
Excluído, mas não esquecido Leia todos os e-mails do explorador anterior. Meio intrometido se você me perguntar. | Read all of the previous explorer's emails. Kinda nosy if you ask me. |
Floopsnoot Queen Derrotada Terminou com sucesso a linhagem de uma espécie alienígena em extinção! Parabéns! | Successfully ended the bloodline of an endangered alien species! Congratulations! |
Para a ciência! Complete o primeiro conjunto de experimentos científicos. Ciência: Não é apenas para nerds! | Complete the first set of Science Experiments. Science: It's not just for nerds! |
Não está no jogo Colete todos os anúncios de vídeo desagradáveis em seu computador. | Collect every obnoxious video ad on your computer. |
Ambidestro Use todas as ferramentas da mão esquerda no jogo. Tenho que reconhecer: você é muito habilidoso. | Use every left hand tool in the game. Gotta hand it to you: You're pretty handy. |
Nós viemos, vimos, chutamos sua bunda Crack Cragclaw com um parceiro Co-Op. O trabalho em equipe realmente faz o sonho funcionar. | Crack Cragclaw with a Co-Op partner. Teamwork really does make the dream work. |
Sou eu. Mas eu não. Mas ainda eu. Digitalize seu próprio cadáver. Melhor não pensar muito nisso ... | Scan your own corpse. Best not to think about it too much... |
Au-revoir Gopher! Mate 5 Schnozos em 15 segundos. Moles não vão se golpear. | Kill 5 Schnozos in 15 seconds. Moles ain't gonna whack themselves. |
Construa Reúna metade da Alien Alloy em AR-Y 26. Estou meio impressionado! | Gather half the Alien Alloy on AR-Y 26. I'm half-impressed! |
Open Sesame Entre no Pináculo. Tenho um mau pressentimento sobre isso ... | Enter The Spire. I've got a bad feeling about this... |
Sua vizinhança amigável ... Execute 10 agarrões consecutivos sem tocar o solo. Você é como uma espécie de homem-aracnídeo. | Execute 10 consecutive grapples without touching the ground. You're like some kind of arachnid-man. |
Teratomo? Teratomo! Reemergiu em AR-Y 26 após matar Teratomo. De volta ao trabalho, suponho! | Re-emerged onto AR-Y 26 after killing Teratomo. Back to work, I suppose! |
Teratomo derrotado Teratomo não é mo '. Agora vá tomar um banho. Cheiras mal. Muito mal. | Teratomo is no mo'. Now go take a shower. You smell bad. Very bad. |
Canibais Faça 5 criaturas atacarem umas às outras. Dividir para conquistar: estratégia clássica. | Bait 5 creatures into attacking each other. Divide and conquer: Classic strat. |
Pare de reclamar de mim, Jessie Foi cagado por um Skipper. Isso é boa sorte, dependendo de para quem você perguntar. Eu não. Eu acho isso nojento. | Got pooped on by a Skipper. That's good luck, depending on who you ask. Not me. I think it's gross. |
Isso é tudo que as pessoas realmente querem fazer Chute 10 Pufferbirds em 30 segundos. É por isso que você comprou o jogo. Entendemos. | Kick 10 Pufferbirds in 30 seconds. It's why you bought the game. We get it. |
Assistente de Pinball Mate 5 criaturas com um único Tiro Carregado. Porque mirar é para idiotas! | Kill 5 creatures with a single Charged Shot. Because aiming is for chumps! |
Parte de um Café da Manhã Completo Cubra-se de leite de Baiacu Tropical ... | Get covered in Tropical Pufferbird milk... |
Turdball Wizard Salte consecutivamente em 5 diferentes sacos de ovo elástico. É como um castelo inflável eticamente duvidoso! | Consecutively bounce on 5 different Springy Egg Sacs. It's like an ethically-iffy bouncy castle! |
Finalmente em casa Você voltou para casa após completar totalmente sua missão! Você é um herói! | You've returned home after fully completing your mission! You're a hero! |
Kronus: Unplugged Desconecte Kronus e restaure o controle de DL-C1 | Unplug Kronus and restore Kindred's control of DL-C1 |
Mais forte, mais rápido, provavelmente venenoso De forma imprudente e irresponsável coma cada Orange Goo no AR -Y 26. | Recklessly and irresponsibly eat every Orange Goo on AR-Y 26. |
Power Understanding Crie todos os novos upgrades desbloqueados através da exploração de DL-C1 | Craft all the new upgrades unlocked via exploration of DL-C1 |
The $ 600 Man Impressão em 3D de todos os itens para impressão em 3D. Depois disso, vá em frente e imprima em 3D uma estrela dourada! | 3D-print all the 3D-printables. After that, go ahead and 3D-print yourself a gold star! |
Zoólogo Examine todas as criaturas no AR-Y 26! | Scan all the creatures on AR-Y 26! |
Quem é Teratomo? Colete e leia todos os registros do Alien Explorer. | Collect and read every Alien Explorer Log. |
A resposta é 42 Descriptografe totalmente e observe a transmissão da origem da torre. | Fully decrypt and watch the tower origin transmission. |
Coastal Postal Colete todos os cartões postais espalhados de DL-C1 | Collect all the scattered postcards of DL-C1 |
Botânico Digitalize toda a flora no AR-Y 26! | Scan all the flora on AR-Y 26! |
Sem Reembolsos Termine o jogo em menos de 4 horas. Vejo você no GDQ! | Finish the game in under 4 hours. See you at GDQ! |
Jóia da Caixa de Pechinchas Complete todo o DL-C1 Kindex | Complete the entire DL-C1 Kindex |
Dane-se este ruído Você voltou para casa sem completar totalmente sua missão. Eu começaria a procurar um novo trabalho. | You've returned home without fully completing your mission. I'd start looking for new work. |
Chocante Stun 5 criaturas simultaneamente com Shock Fruit. Pedra fria. | Stun 5 creatures simultaneously with Shock Fruit. Stone cold. |
Scott Norwood no Hizzy ... Chute 25 Baiacu e 25 Maroons. Está certo. Também não sei quem é Scott Norwood. | Kick 25 Pufferbirds and 25 Maroons. It's ok. I don't know who Scott Norwood is either. |
Velho Mestre do Jogo Afirme sua independência e derrote o Old Game Minus inteiramente no modo singleplayer. | Assert your independence and beat Old Game Minus entirely in singleplayer. |
Old Game Alliance Tolera outra pessoa por tempo suficiente para vencer o Old Game Minus inteiramente no coop. | Tolerate another person long enough to beat Old Game Minus entirely in coop. |
I Come in Peace Dê um tapa em todas as criaturas alienígenas pelo menos uma vez. Suponho que isso conte como & quot; primeiro contato & quot ;. | Slap every alien creature at least once. I suppose that counts as "first contact". |
Walking On Air Voe através de 12 anéis de gás exclusivos sem tocar o solo | Fly through 12 unique gas rings without touching the ground |