Sixth Sense Sexto sentido | Perform a tailing fire shot with a Navy aircraft Execute um tiro de cauda com uma aeronave da Marinha |
No Losses Sem perdas | Complete a battle as the Navy without losing any aircraft Complete uma batalha como a Marinha sem perder nenhuma aeronave |
Orks Can Fly! Orks podem voar! | Take command of the Ork Airwaaagh! Assuma o comando do Ork Airwaaagh! |
Skools Out! Fora do Skools! | Complete all training missions Complete todas as missões de treinamento |
It Went Straaaight Thru Foi direto pela reta | Complete a battle as the Orks without losing any aircraft Complete uma batalha como Orks sem perder nenhuma aeronave |
Relentless Assault! Ataque implacável! | Shoot down 3 or more Ork aircraft in a single turn Abata 3 ou mais aeronaves Ork em um único turno |
Eject Eject Eject! Ejetar Ejetar Ejetar! | Fit an advanced ejector seat to a Navy aircraft Instale um assento ejetor avançado em uma aeronave da Marinha |
Rookie On The Run Rookie On The Run | The Rookie survived the Ork's ambush! O Novato sobreviveu à emboscada do ork! P ] [98477N] Fora do Skools! |
Blaaasta Sixaaa Blaaasta Sixaaa | Perform a tailing fire shot with an Ork aircraft Execute um tiro de cauda com uma aeronave Ork |
Bandits High Bandidos High | Massacre the Orks in Bandits Over the Hellblades! Massacre os Orks em Bandits Over the Hellblades! |
Old Faithful Old Faithful | Disengage the straggler by turn 9 Solte o retardatário na curva 9 |
Da Fly Boyz Da Fly Boyz | |
Outaaa Da Blu Outaaa Da Blu | Massacre the Navy in Bandits Over the Hellblades! Massacre a Marinha em Bandits Over the Hellblades! |
Leader Bleeeder Líder Bleeeder | Shoot down Wailing Torment by turn 4! Derrube o Tormento das Lamentações no turno 4! |
Ace No More! Ace No More! | Shoot down 10 Ork Aces! Abater 10 Ork Ases! |
Now I See You! Agora eu vejo você! | Fit Advanced Targeting to a Navy aircraft Ajustar a mira avançada a uma aeronave da Marinha |
Raaally Raaally | Playing as the Orks, exceed your opponents score in the last possible turn Jogando como Orks, exceda a pontuação de seus oponentes no último turno possível |
Limp Limp BAM! Limp Limp BAM! | Shoot down the Straggler within 6 turns! Atire no Straggler em 6 voltas! |
Pick Me! Escolha-me! | Fit flares to a Navy aircraft Ajustar flares em uma aeronave da Marinha |
Turning The Tide! Mudando a maré! | Playing as the Navy, exceed your opponent's score in the last possible turn Jogando como Marinha, exceda a pontuação do seu oponente na última curva possível |
Aces Low! Áses baixos! | Shoot down all Ork Aces in Clash of Aces Abater todos os Ork Ases em Clash of Aces |
She'll Hold Together Ela vai se manter unida | Both bunkers remained undamaged at Bladefoot! Ambos os bunkers permaneceram intactos em Bladefoot! |
Buttoned Up! Abotoado! | Fit an armoured cockpit to a Navy aircraft Instalar uma cabine blindada em uma aeronave da Marinha |
On Valkyries Wings Nas Asas das Valquírias | Rescue the Guard recon team in Behind Enemy Lines Resgatar a equipe de reconhecimento da Guarda em Behind Enemy Lines |
Evac! Evac! | Pick up the guard recon team within two turns of the Valkyries' arrival! Pegue a equipe de reconhecimento de guarda dentro de dois turnos após a chegada das Valquírias! |
Aces High! Aces High! | All Navy Aces survived the Clash of Aces! Todos os Ases da Marinha sobreviveram ao Clash of Ases! |
Armour On The Run! Armadura em execução! | The majority of Navy ground units survived the Battle for Arcalan Basin! A maioria das unidades terrestres da Marinha sobreviveu à Batalha pela Bacia Arcalana! |
'umans Fa Dinnaaa! 'umans Fa Dinnaaa! | The Orks captured the Guard recon team... and had a BBQ! Os orks capturaram a equipe de reconhecimento da Guarda ... e fizeram um churrasco! |
Burning Aces! Ases ardentes! | Shoot down all Navy Aces in Clash of Aces Derrube todos os Ases da Marinha em Clash of Aces |
From The Skies! Dos Céus! | Playing as the Navy, secure victory at Hill 112-16 Jogando como a Marinha, garanta a vitória na Colina 112-16 |
Head to Head Frente a Frente | As the Navy, play a multiplayer battle versus the Orks Como a Marinha, jogue uma batalha multiplayer contra os Orks |
Da-Be-Da-Boss! Da-Be-Da-Boss! | Achieve victory with Dakka Da Slugga! Alcance a vitória com Dakka Da Slugga! |
Battle Frenzy! Batalha Frenesi! | Shoot down 3 or more Navy aircraft in a single turn Abater 3 ou mais aeronaves da Marinha em um único turno |
Viktory Waaave! Viktory Waaave! | Destroy the guard post in Hunkered Down Destrua o posto de guarda em Hunkered Down |
'ead-on! 'e pronto! | As the Orks, play a multiplayer battle versus the Navy Como os Orks, jogue uma batalha multiplayer contra a Marinha |
Craaash'n'burn Craaash'n'burn | Shoot down a Valkyrie within 3 turns of its arrival! Abater uma Valquíria 3 turnos após sua chegada! |
Wave Goodbye! Aceno, adeus! | Defeat all Ork attack waves in Hunkered Down Derrote todas as ondas de ataque Ork em Hunkered Down |
Da Big Bomms... BAAAM! Da Big Bomms ... BAAAM! | Destroy both bunkers at Bladefoot Destrua ambos os bunkers em Bladefoot |
I AM DA BLACK BARUN! EU SOU DA BLACK BARUN! | No Ork Aces were killed in the Clash of Aces! Nenhum Ork Ases foi morto no Clash of Aces! |
Air Cover Cobertura de ar | Destroy all Ork Battle Wagons in the Battle for Arcalan Basin Destrua todos os Ork Battle Wagons na Batalha pela Arcalan Basin |
Ace Smaaash! Ace Smaaash! | Shoot down 10 Navy Aces! Abater 10 Navy Ases! |
Da Hill Is Ours! Da Hill é nosso! | Massacre the Navy forces at Hill 112-16! Massacre as forças da Marinha no Monte 112-16! |
Diving Devaastaaation Devaastaação de mergulho | The majority of Navy ground units were destroyed during the Battle for Arcalan Basin! A maioria das unidades terrestres da Marinha foram destruídas durante a Batalha por Arcalan Bacia! |
Canned Carnaaage Carnaage enlatado | Destroy all Leman Russ Battle Tanks during the Battle for Arcalan Basin Destrua todos os tanques de batalha Leman Russ durante a Batalha pela Bacia Arcalan |
Service Eternal Serviço eterno | |
Kult Of Speed! Kult Of Speed! | |
Double Eagle! Águia dupla! | |
Da Nobz! Da Nobz! | Secure an Ork victory in Surgakill Strike on apostle difficulty Garanta uma vitória Ork em Surgakill Strike na dificuldade apóstolo |