And so the adventure begins E assim a aventura começa | ? ? |
One tiny pebble for a dinosaur... Um pequeno seixo para um dinossauro ... | Great! But that's not nearly enough... Ótimo! Mas isso não é o suficiente ... |
The good, the bad and the river O bom, o mau e o rio | ? ? |
Beginner writer Escritor iniciante | That's a lot of pages. São muitas páginas. |
A bridge too far Uma ponte longe demais | ? ? |
Quest for fire Busca de fogo | ? ? |
What is this, Mushroom Kingdom? O que é isso, Reino do Cogumelo? | ? ? |
Professional chronicler Cronista profissional | That's a whole lot of pages. Isso é um monte de páginas. |
Mugstreet Boys Mugstreet Boys | ? ? |
Crab people Pessoas caranguejo | ...are angry. ... estão com raiva. |
Mammals tremble before her! Mamíferos tremem diante dela! | ? ? |
Employee of the month Funcionário do mês | And at your first day on the job, wow! E no seu primeiro dia de trabalho, uau! |
Perfect is the enemy of good Perfeito é inimigo do bom | "Heeey, what a nice b... Wait, what?!" & quot; Ei, que b ... Espere, o quê?! & Quot; |
Dinosaur Zniw, Ace Investigator Dinossauro Zniw, Ace Investigador | ? ? |
Our house, in the middle of the wall Nossa casa, no meio da parede | ? ? |
Fragile allegiance Fidelidade frágil | ? ? |
Indiana Zniw and the Cave of (Family) Peril Indiana Zniw e a Caverna do (Família) Perigo | ? ? |
Clever girl Garota inteligente | ? ? |
Safecracker Arrombador de cofres | ? ? |
That's MISS Zniw to you, punk! Isso é MISS Zniw para você, punk! | ? ? |
Lucky 13 Lucky 13 | Halfway there! No meio do caminho! |
Gourment World Tour Gourment World Tour | Now here's a girl with appetite... for adventure! Ora aqui está uma garota com apetite ... por aventura! |
Gotta learn 'em all! Tenho que aprender tudo! | That's definitely a whole lot of pages. Isso é definitivamente um monte de páginas. |
Bookworm... uh, Bookdino? Bookworm ... uh, Bookdino? | Even in the face of danger, you really like to take your time! Mesmo em face do perigo, você realmente gosta de levar o seu tempo! |
Dinosaur Fishing Simulator 75 000 000 BC Simulador de pesca de dinossauros 75 000 000 aC | Dad would've been so proud. Papai ficaria tão orgulhoso. |
Information Society Sociedade da Informação | You like being up to date with the latest news, I see? Você gosta de estar em dia com as últimas notícias, certo? |
Zniw the Explorer Zniw, o Explorador | Taking spelunking to a whole new level! Levando a espeleologia a um nível totalmente novo! |
Breaking the law Quebrando a lei | Wandering further into the cave is fordibben, you should know that by now. Andar mais para dentro da caverna é proibido, você já deve saber disso. |
Rebel without a brain Rebelde sem cérebro | What did those poor plants do to you?! O que aquelas pobres plantas fizeram com você ?! |
Croc 3 Croc 3 | I don't know whether that's bravery, or plain stupidity. Não sei se isso é bravura ou pura estupidez. |
Obligatory punny achievement Conquista de punny obrigatória | You survived through them all, amazing. Você sobreviveu a todos eles, incrível. |
Dr. LivingSTONE, I pressume? Dr. LivingSTONE, eu pressuponho? | Now that's gonna be one excellent present! Isso vai ser um excelente presente! |