Gordie Howe Hat Trick Gordie Howe Hat Trick | One of your players has a goal, assist, and fight in the same game. Um de seus jogadores tem um objetivo, uma assistência e uma luta no mesmo jogo.Riprova |
Importing Help Importando Ajuda | Sign a foreign free agent in a league with restrictions on foreign players. Assine um agente livre estrangeiro em uma liga com restrições a jogadores estrangeiros.Riprova |
Upset! Chateado!Riprova | Win a playoff series against a team that finished ahead of you in the regular season. Ganhe uma série de playoff contra um time que terminou à sua frente no regularRiprovatemporada.Riprova |
Hometown Discount Hometown Discount | Sign a player born in the city Contrate um jogador nascido na cidade |
The Guarantee The Guarantee | Win a 7-game playoff series after being down 3-2. Ganhe uma série de playoff de 7 jogos depois de perder 3-2.Riprova |
All Natural All Natural | One of your players scores a natural hat trick. Um de seus jogadores marca um hat-trick natural.Riprova |
The Pinnacle The Pinnacle | Win the NHL Stanley Cup. Ganhe a Copa Stanley da NHL.Riprova |
Gonna Play in the Big League Vou jogar na Big League | One of your players is selected in the NHL draft. Um de seus jogadores foi selecionado no draft da NHL.Riprova |
A Goalie Win Uma Vitória de Goleiro | Win a game 1 - 0 despite giving up 40 or more shots. Ganhe um jogo por 1 a 0, apesar de desistir de 40 ou mais arremessos.Riprova |
Nationalism Nacionalismo | Play a game with a lineup composed of players entirely from the nation your team is based in. Jogue um jogo com uma escalação composta inteiramente por jogadores da nação em que seu time está baseado. |
Junior Supremacy Junior Supremacy | Win the Canadian junior championship. Ganhe o campeonato canadense júnior. |
Best in the West Melhor do Oeste | Win the Western junior league championship. Ganhe o campeonato da liga júnior ocidental. |
World Champions Campeões do mundo | Win the World Championships. Ganhe o Campeonato Mundial. |
Bronze! Bronze! | Win Bronze at the Olympic Ice Hockey Tournament. Ganhe Bronze no Torneio Olímpico de Hóquei no Gelo. |
Best in Ontario Melhor em Ontário | Win the Ontario junior league championship. Ganhe o campeonato da liga júnior de Ontário. |
Moving Up in the World Subindo no Mundo | Win a lower-level World Championships tournament. Ganhe um torneio de Campeonato Mundial de nível inferior. |
GOLD! OURO! | Win the Olympic Ice Hockey Tournament. Vença o Torneio Olímpico de Hóquei no Gelo. |
True Franchise Manager True Franchise Manager | Manage a single team for ten seasons. Gerenciar uma única equipe por dez temporadas. |
Wander No More Wander No More | Play more than 6 games during the season Jogue mais de 6 jogos durante a temporada |
Kiss from a Rose Beijo de uma Rosa | Make the Playoffs Chega aos playoffs |
Eurochampions Eurochampions | Win the Champions Hockey League. Ganhe a Champions Hockey League. |
A Real Dynasty A Real Dynasty | Win your league's championship five consecutive times. Ganhe o campeonato da sua liga cinco vezes consecutivas. |
L.A. - Stanley Goes Hollywood LA - Stanley vai para Hollywood | Win the Stanley Cup by the end of the 1998-99 season Ganhe a Stanley Cup até o final de 1998- 99 temporada |
Edmonton - Great One Edmonton - Great One | Win 5 consecutive Stanley Cup Finals by the end of the 1987-88 season Ganhe 5 finais consecutivas da Stanley Cup até o final da temporada 1987-88 |
N.J. - Welcome to the Meadowlands NJ - Bem-vindo ao the Meadowlands | Win the Stanley Cup by the end of the 1993-94 season Ganhe a Stanley Cup no final da temporada 1993-94 |
Don't Flame Out Don't Flame Out | Win one playoff series Ganhe uma série de playoffs |
Kanada-malja! Kanada-malja! | Win the Finnish championship. Ganhe o campeonato finlandês. |
Tsujimoto Tsujimoto | Select a Japanese player in the NHL draft. Selecione um jogador japonês no draft da NHL. |
Chelsea Dagger Chelsea Dagger | Win the Stanley Cup Ganhe a Stanley Cup |
Once in a Lifetime Uma vez na vida | Beat the Vancouver Canucks in a regular-season or playoff game Vença o Vancouver Canucks em uma temporada regular ou jogo de playoff |
Gesundheit! Gesundheit! | Win the German championship. Ganhe o campeonato alemão. |
Jack Kent Cooked Jack Kent Cooked | Win one playoff series Ganhe uma série de playoffs |
The Great One The Great One | Make 1978-79 playoffs Faz os playoffs de 1978-79 |
The Motor City Machine The Motor City Machine | Win the Stanley Cup Ganhe a Stanley Cup |
Tampa Bay - Solid Storm Tampa Bay - Solid Storm | Win the Stanley Cup by the end of the 2001-02 season Ganhe a Stanley Cup no final da temporada 2001-02 |
Swedish Revolution Revolução Sueca | Make 1974-75 playoffs Fazer playoffs em 1974-75 |
San Jose - Shark-Infested Final San Jose - Final Infestada por Tubarões | Make the Stanley Cup Final by the end of the 2010-11 season Chegar à final da Stanley Cup no final da temporada 2010-11 |
Rangers - Nineteen-Forty Rangers - Dezenove-Quarenta | Win the Stanley Cup by the end of 1989-90 Ganhe a Stanley Cup no final de 1989-90 |
Ottawa - Stanley Comes Home Ottawa - Stanley Comes Home | Win the Stanley Cup by the end of 2006-07 Ganhe a Stanley Cup no final de 2006-07 |
Who Needs Defence? Quem precisa de defesa? | Finish first in Canadian Division (regular season) in 1975-763_25 Termine em primeiro na Divisão Canadense (temporada regular) em 1975-763_25 |
Capital Punishment Pena de morte | Finish with 42 or more points Termine com 42 ou mais pontos |
No Problem in Houston Nenhum problema em Houston | Win WHA championship in 1973-74 Ganhe o campeonato WHA em 1973-74 |
Pittsburgh - Super Mario Threepeat Pittsburgh - Super Mario Threepeat | Win 3 consecutive Stanley Cup Finals by the end of the 1992-93 season Ganhe 3 finais consecutivas da Stanley Cup até o final da temporada 1992-93 |
Whale of a Tale Whale of a Tale | Win WHA championship in 1972-73 Vença o campeonato WHA em 1972-73 |
Toronto - Unbeleafable Toronto - Inacreditável | Win 6 Stanley Cup Finals by the end of the 1948-49 season Vença 6 finais da Stanley Cup até o final da temporada 1948-49 |
Vancouver - Who are These Guys? Vancouver - Quem são esses caras? | Finish the regular season with <80 points but then reach the Stanley Cup Final Termine a temporada regular com & lt; 80 pontos, mas depois chegue à final da Stanley Cup |
Winnipeg - Return of the Whiteout Winnipeg - Retorno do Whiteout | Make the Playoffs by the end of the 2013-14 season Faça os playoffs no final da temporada 2013-14 |
St. Louis - Stop Singing the Blues St. Louis - Pare de cantar o blues | Win one game in the Stanley Cup Final by the end of the 1969-70 season Ganhe um jogo na final da Stanley Cup no final de 1969-70 temporada |
Washington - A Capital Idea Washington - A Capital Idea | Make the Stanley Cup Final by the end of the 1988-89 season Chegue à final da Stanley Cup no final da temporada 1988-89 |
Philly - Broad Street Parade Filadélfia - Broad Street Parade | Win the Stanley Cup by the end of the 1974-75 season Ganhe a Stanley Cup no final da temporada 1974-75 |
Pyramid Power Pyramid Power | Win the Stanley Cup Vitória a Stanley Cup |
Puttin' on the Foil Puttin 'on the Foil | Finish first in East Division (regular season) in 1976-77 Termine em primeiro na Divisão Leste (temporada regular) em 1976-77 |
Rocky Road Rocky Road | Finish with 70 or more points Finish com 70 ou mais pontos |
The Battle for Quebec The Battle for Quebec | Finish first in the division Conclua em primeiro lugar na divisão |
The Other Pirates The Other Pirates | Win a playoff series Ganhe uma série de playoffs |
Iron Mike Iron Mike | Win the Stanley Cup Ganhe a Stanley Cup |
Goal-A-Game Goal-A-Game | Win the Stanley Cup Ganhe a Stanley Cup |
Isle Be Back Isle Be Back | Win 3 playoff series Win 3 playoff series |
Flower Power Flower Power | Finish with more than 129 points Termine com mais de 129 pontos |
Shine the Brightest Brilhe o mais brilhante | Win the Stanley Cup Ganhe a Copa Stanley |
Formerly the City of Champions Anteriormente a Cidade dos Campeões | Win the Stanley Cup Ganhe a Stanley Cup |
Cleveland Rocks Cleveland Rocks | Make the Playoffs Faça os playoffs |
Song of the South Song of the South | Make 1977-78 playoffs Faça os playoffs de 1977-78 |
It Was in the Crease Estava no vinco | Win the Stanley Cup Ganhe a Stanley Cup |
All-American All-American | Win the Stanley Cup Ganhe a Stanley Cup |
The Edmonton Express The Edmonton Express | Win Stanley Cup in 1925-26 Win Stanley Cup em 1925-26 |
The Canuckmobile The Canuckmobile | Win the Stanley Cup Ganhe a Stanley Cup |
The Last Western Win The Last Western Win | Win Stanley Cup in 1924-25 Ganhe a Stanley Cup em 1924-25 |
Upset Blues Upset Blues | Win the Stanley Cup Ganhe a Stanley Cup |
On the Air On the Air | Win WCHL Championship (regular season) in 1922-23 Vença o Campeonato WCHL (temporada regular) em 1922-23 |
Seattle 21-22 Seattle 21-22 | Reach the Stanley Cup finals in 1921-22 Alcance as finais da Stanley Cup em 1921-22 |
Pacific Cyclone Ciclone do Pacífico | Win 1917-18 Stanley Cup Vença a Stanley Cup 1917-18 |
Islanders - One for the Thumb Islanders - One for the Thumb | Win the Stanley Cup in 1983-84 Ganhe a Stanley Cup em 1983-84 |
Carolina - Hurricane Warning Carolina - Hurricane Warning | Finish with >= 100 points in the 2005-06 regular season and also win the Stanley Cup that year Termine com & gt; = 100 pontos em 2005-06 temporada regular e também ganhe a Stanley Cup naquele ano |
Nashville - Sustained Success Nashville - Sucesso sustentado | Make the third round of the Playoffs by the end of the 2002-03 season Faça a terceira rodada dos Playoffs no final da temporada de 2002-03 |
Up to the second! Até o segundo! | Win the Finnish third division championship. Ganhe o campeonato da terceira divisão finlandesa. |
A Century of Futility Um Século de Futilidade | Manage a team during its 100th season since winning a championship or beginning play. Gerenciar uma equipe durante sua 100ª temporada desde a vitória de um campeonato ou jogo inicial. |
Undertaking a Streak Empreendendo uma sequência | One of your players reaches 21 fights in a season with no losses. Um de seus jogadores chega a 21 lutas em uma temporada sem perdas. |
Outracing the Rocket Ultrapassando o Foguete | One of your players scores 50 goals in 50 (or fewer) games. Um de seus jogadores marca 50 gols em 50 (ou menos) jogos. |
The Grand Tour The Grand Tour | Manage a team in the top leagues in Russia, Sweden, Finland, Germany, the UK, the Czech Republic, Norway, Switzerland, and France. Gerenciar uma equipe nas ligas principais na Rússia, Suécia, Finlândia, Alemanha, Reino Unido, República Tcheca, Noruega, Suíça e França. |
Eastern Stars Eastern Stars | Win the Asian championship. Vença o campeonato asiático. |
The Elite of the Elite A Elite da Elite | Win the UK championship. Ganhe o campeonato do Reino Unido. |
Victory Knocks Vitória bate | Win the Swiss championship. Ganhe o campeonato suíço. |
Triomphant Triunfante | Win the French championship. Ganhe o campeonato francês. |
Czech this Out! Tcheco isso fora! | Win the Czech championship. Ganhe o campeonato tcheco. |
Best of the Rest Melhor do resto | Win the Finnish second division championship. Ganhe o campeonato da segunda divisão finlandesa. |
Going Up Going Up | Your team is promoted to a higher league. Seu time foi promovido a uma liga superior. |
The All-Swedish Champions Os campeões suecos | Win the Swedish second division championship. Ganhe o campeonato da segunda divisão sueca. |
Svenska Mästare! Svenska Mästare! | Win the Swedish championship. Ganhe o campeonato sueco. |
Supreme Victory Vitória Suprema | Win the Russian second division championship. Ganhe o campeonato da segunda divisão da Rússia. |
Poyekhali! Poyekhali! | Win the Russian championship. Vença o campeonato russo. |
Federal Express Federal Express | Win the Federal championship. Ganhe o campeonato federal. |
AA Cup Taça AA | Win an minor league AA-level championship. Ganhe um campeonato de nível AA da liga secundária. |
The Other Calder O Outro Calder | Win the American league championship. Ganhe o campeonato da liga americana. |
Beast in the East Besta no Leste | Win the Quebec junior league championship. Ganhe o campeonato da liga júnior de Quebec. |
Roy Deal Roy Deal | Trade for a goalie whose happiness status is unhappy or very unhappy. Troque por um goleiro cujo status de felicidade é infeliz ou muito infeliz. |
The 200 Club The 200 Club | One of your players scores 200 points in an NHL season. Um de seus jogadores marca 200 pontos em uma temporada da NHL. |
The Outsiders The Outsiders | Win the Russian Championship with a non-Russia based team. Ganhe o Campeonato Russo com uma equipe não sediada na Rússia. |
Montreal - Les Glorieux Montreal - Les Glorieux | Win 5 consecutive Stanley Cup Finals by the end of 1959-60 Ganhe 5 finais consecutivas da Stanley Cup até o final de 1959-60 |
Boston - Garden Party Boston - Garden Party | Win 3 Stanley Cup Finals by the end of 1978-79 Vença 3 finais da Stanley Cup no final de 1978-79 |
Minnesota - Wild Ride Minnesota - Wild Ride | Make the third round of the Playoffs by the end of the 2002-03 season Faça a terceira rodada o f os playoffs no final da temporada 2002-03 |
Florida - Rat Trick Flórida - Rat Trick | Reach the Stanley Cup Final by the end of the 1995-96 season Alcance a final da Stanley Cup por o final da temporada 1995-96 |
Detroit - Oh Captain My Captain Detroit - Oh Captain My Captain | Win 3 Stanley Cup Finals before the end of 2001-02 Vença 3 finais da Stanley Cup antes do final de 2001-02 |
Dallas - A Star is Born Dallas - Nasce uma estrela | Win the Stanley Cup by the end of 1998-99 Ganhe a Stanley Cup no final de 1998-99 |
Columbus - Learning to Fly Columbus - Learning to Fly | Make the Playoffs by the end of 2003-04 Chegue aos playoffs no final de 2003-04 |
Colorado - An Avalanche of Success Colorado - Uma Avalanche of Success | Win the Stanley Cup in 1995-96 Ganhe a Copa Stanley em 1995-96 |
Chicago - Curse of Muldoon Chicago - Curse of Muldoon | Finish in first place in the League in the regular season by the end of 1938-39 Finalize em primeiro lugar na Liga na temporada regular no final de 1938-39 |
Calgary - Fleury of Success Calgary - Fleury of Success | Finish with more points than the Edmonton Oilers Finalize com mais pontos do que os Edmonton Oilers |
Buffalo - The French Connection Buffalo - The French Connection | Win the Stanley Cup by the end of 1974-75 Ganhe a Copa Stanley pelo final de 1974-75 |
Arizona - Desert Dogs Arizona - Desert Dogs | Make the second round of the Playoffs by the end of 1999-00 Faça a segunda rodada dos Playoffs no final de 1999-00 |
Centennial Cup Copa do Centenário | Win the Stanley Cup with Toronto (2018) or Montreal (2019) on the hundredth anniversary of their first Cup victory as NHL teams. Ganhe a Stanley Cup com Toronto (2018) ou Montreal (2019) no centésimo aniversário de sua primeira vitória na Copa como times da NHL. |
Anaheim - Get Giggy With It Anaheim - Get Giggy With It | Win the Stanley Cup in 2002-03 Ganhe a Stanley Cup em 2002-03 |
Hockey is Metal Hóquei é Metal | Win the Danish championship. Ganhe o campeonato dinamarquês. |
Polish the Trophy Polonês o Troféu | Win the Polish championship. Vença o campeonato polonês. |
Slovak Supremacy Supremacia Eslovaca | Win the Slovak championship. Ganhe o campeonato eslovaco. |
Alpine Accomplishment Realização alpina | Win the Austrian championship. Ganhe o campeonato austríaco. |
Minsk Masterpiece Obra-prima de Minsk | Win the Belarusian championship. Ganhe o campeonato bielorrusso. |
Southern Stars Estrelas do Sul | Win the SPHL championship. Ganhe o campeonato SPHL. |
Fighting to the Top Lutando até o topo | Win the LNAH championship. Vença o campeonato LNAH. |
The Senior Team A Equipe Sênior | Have at least 3 players on your roster over the age of 40. Tenha pelo menos 3 jogadores em sua escalação com mais de 40 anos. |
Silver! Prata! | Win Silver at the Olympic Ice Hockey Tournament. Ganhe a prata no Torneio Olímpico de Hóquei no Gelo. |
Just Once Please Apenas uma vez, por favor | Win two playoff series Ganhe duas séries de playoffs |