? Young Bird ? Young Bird | ? Complete an expedition ? Complete uma expedição |
? Stars are mine ? As estrelas são minhas | ? Build a technology ? Construa uma tecnologia |
? Thus Spoke Zarathustra ? Assim Falou Zaratustra | ? Start your journey ? Comece sua jornada |
? Fascinating! ? Fascinante! | ? Fully scan a planet ? Faça uma varredura completa de um planeta |
? Story of Your Life ? História de sua vida | ? Study the Language of the Gods ? Estude a linguagem dos deuses |
? Haggle THEN trade ? Pechinche ENTÃO negocie | ? Make a trade ? Faça uma negocie |
? Slow and steady... ? Lenta e constante... | ? End a Village or Mining/Plant area expedition ? Terminar uma expedição de área de Aldeia ou Mineração/Fábrica |
? Blue Danube ? Danúbio Azul | ? Activate a storage array ? Ativar uma matriz de armazenamento |
? First step to Jupiter Jazz ? Primeiro passo para Jupiter Jazz | ? Build a module ? Construa um módulo |
? Not alone ? Não sozinho | ? Recruit an alien ? Recrute um alienígena |
? Light traps ? Armadilhas luminosas | ? ? |
? Favorable odds ? Probabilidades favoráveis | ? Obtain some omega using the refinery ? Obtenha algum ômega usando a refinaria |
? Cultural transmission ? Transmissão cultural | ? Utilize the technology blueprint offered by a Forager ? Utilize o projeto de tecnologia oferecido por um Forager |
? Amazing situation, rent-free ? Situação incrível, sem aluguel | ? Utilize the module blueprint offered by Sergeï ? Utilize o modelo do módulo oferecido por Sergeï |
? Worst contact ? Pior contato | ? Recruit in a big city ? Recrute em uma cidade grande |
? Gaudium ? Gaudium | ? Maintain morale above 5 for five turns ? Mantenha o moral acima de 5 por cinco turnos |
? Don't bite the sun ? Não morda o sol | ? Recruit in a small village ? Recrute em uma pequena vila |
? Proto-chemistry ? Protoquímica | ? ? |
? Star Tesla ? Star Tesla | ? Create a synergy between two technologies ? Criar uma sinergia entre duas tecnologias |
? Hum, Houston ? Hum, Houston | ? End an expedition without completing it ? Terminar uma expedição sem completá-la |
? Star-crossed troopers ? Soldados cruzados de estrelas | ? Choose to recruit ? Escolha recrutar |
? Learn from the Zoltan ? Aprenda com os Zoltan | ? Obtain a Shield Generator ? Obtenha um Gerador de Escudo |
? Proto-culture ? Protocultura | ? ? |
? A ? A | ? Reach the first triangulation beacon ? Alcance a primeira baliza de triangulação |
? F° 451000 ? F° 451000 | ? Probe a star for fuel ? Sonde uma estrela em busca de combustível |
? B ? B | ? Reach the second triangulation beacon ? Alcance a segunda baliza de triangulação |
? It was nice meeting you ? Foi um prazer conhecê-lo | ? First dismissal ? Primeira demissão |
? Wait, it's a map! ? Espere, é um mapa! | ? Discover an Epsilon System ? Descubra um Sistema Epsilon |
? Ecologist ? Ecologista | ? Have a full greenhouse ? Ter uma estufa completa |
? Proto-industry ? Proto-indústria | ? ? |
? RTFM ? RTFM | ? ? |
? C ? C | ? Reach the third triangulation beacon ? Alcance o terceiro farol de triangulação |
? A star fell from the sky ? Uma estrela caiu do céu | ? Lose a crew member during an expedition ? Perder um tripulante durante uma expedição |
? Expertus belli ? Expertus belli | ? A crew member reaches the "master" rank in their specialization ? Um tripulante chega ao "mestre" classificação em sua especialização |
? Back Home ? Voltar Home | ? ? |
? Morituri te salutant ? Morituri te saudante | ? ? |
? Fiat Lux! ? Fiat Lux! | ? Terraform a planet ? Terraformar um planeta |
? Proto-combustion ? Proto-com bustion | |
? Warp Express ? Warp Express | ? Travel through a black hole ? Viaje através de um buraco negro |
? More than just a ship... ? Mais do que apenas um navio... | ? Complete the Vanguard's repairs ? Complete os reparos da Vanguarda |
? A negligible and temporary race called mankind ? Uma raça insignificante e temporária chamada hum | ? ? |
? Taedium vitae ? Taedium vitae | ? Reach a morale below 5 ? Alcance um moral abaixo de 5 |
? In the lion's den ? Na cova do leão | ? ? |
? Firelight’s Hideout ? Esconderijo da Firelight | ? ? |
? Cryptonomicon ? Cryptonomicon | ? Learn all the alien words ? Aprenda todas as palavras alienígenas |
? One of each ? Um de cada | ? ? |
? The Ultimate Question ? A última pergunta | ? ? |
? Adrift ? À deriva | ? ? |
? Captain Future ? Capitão Futuro | ? Nyx reaches her full potential ? Nyx atinge seu máximo potencial |
? Pandorum ? Pandorum | ? Maintain morale below 5 for five turns ? Mantém o moral abaixo de 5 por cinco turnos |
? The Man from Utopia ? O Homem da Utopia | ? Sergeï reaches his full potential ? Sergeï atinge todo o seu potencial |
? So long and thank you for all the fish ? Até mais e obrigado por todos os peixes | ? Watch the credits till the end ? Assista os créditos até o final |
? Mother of Existence ? Mãe da Existência | ? A crew member reaches their full potential ? Um tripulante atinge todo o seu potencial |
? Fiat Nox. ? Fiat Nox. | ? Turn a star into a black hole ? Transformar uma estrela em um buraco negro |
? Here we go again ? Lá vamos nós de novo | ? Start a new game after a game over ? Iniciar um novo jogo após o fim do jogo |
? A big, big world ? Um grande, grande mundo | ? Recruit all alien races at least once ? Recrute todas as raças alienígenas pelo menos uma vez |
? Out of Reach ? Fora de alcance | ? No more fuel available ? Não há mais combustível disponível |
? With him dies love ? Com ele morre o amor | ? Witness Sergeï's death ? Testemunha a morte de Sergeï |
? With her dies hope ? Com ela morre a esperança | ? Witness Nyx' death ? Testemunha a morte de Nyx |
? Out of Breath ? Sem fôlego | ? No more oxygen available ? Não há mais oxigênio disponível |
? Out of Order ? Fora de serviço | ? No way to fix the hull ? Não há como consertar o casco |
? By the light of the burning palaces ? À luz dos palácios em chamas | ? ? |
? Stellis Nox ? Stellis Nox | ? ? |
? Pax Archonta ? Pax Archonta | ? ? |
? Vain sacrifice ? Sacrifício em vão | ? ? |
? This is our field of play ? Este é o nosso campo de jogo | ? ? |