? Monetization ? Monetização | ? Get YOUR Very Own Paypig Today! ? Obtenha seu próprio Paypig hoje! |
? Overdosed ? Overdose | ? It's poison for you. ? É um veneno para você. |
? Flatline ? Flatline | ? The bond between us has finally broken. There's too much unspoken, we're falling so far apart. ? O vínculo entre nós finalmente se rompeu.Há muito não dito, estamos desmoronando. |
? Cut wrists ? Corte os pulsos | ? My love is going crazy. ? Meu amor está ficando louco. |
? Normie Life ? Normie Life | ? I'm living in a rat race, I'm looking for my soul in the lost and found. ? Estou vivendo uma corrida de ratos, estou procurando minha alma nos achados e perdidos. |
? Ground Control to Psychoelectric Angel ? Controle terrestre para anjo psicoelétrico | ? Even if we're on different wavelengths, I know you'll still understand me, and that's what I love about you. ? Mesmo se estivermos em comprimentos de onda diferentes, sei que você ainda vai me entender, e é isso que eu amo em você. |
? Nymphomania ? Ninfomania | ? A perplexing thing called love took over, and then I couldn't keep my heart-space from splitting in two. ? Uma coisa desconcertante chamada amor tomou conta, e então eu não pude evitar que meu coração se partisse em dois. |
? Fallen Angel ?Fallen Angel | ? Fly away now, fly away now, fly away... ? Voe agora, voe agora, voe... |
? Nerdy Girl Overload ? Sobrecarga de garota nerd | ? Heartless Angel ? Anjo sem coração |
? Smoked grass ? Erva defumada | ? It’ll all be better soon. ? Em breve tudo ficará melhor. |
? Milestone ? Marco | ? Those who don't fight won't survive. ? Quem não luta não sobrevive. |
? Took psychedelics ? Tomou psicodélicos | ? This messed-up internet is a psychedelic rainbow. ?Essa internet bagunçada é um arco-íris psicodélico. |
? So Close Yet So Far ? Tão perto, mas tão longe | ? I need you desperately, oh here am I waiting for you... ? Eu preciso de você desesperadamente, oh aqui estou esperando por você... |
? (Un)happy End World ? (In)happy End World | ? I am a superstar with a big, big house and a big, big car! I am a superstar and... I don't really care, actually. ? Eu sou uma estrela com uma casa grande, grande e um carro grande, grande!Eu sou uma superestrela e... eu realmente não me importo, na verdade. |
? Utopian Parody ? Paródia utópica | ? Our world is happy and mundane, no more anger. ? Nosso mundo é feliz e mundano, não há mais raiva. |
? Labor is evil ? O trabalho é mau | ? You better work bitch. ? É melhor você trabalhar cadela. |
? Cucked ? Cucked | ? The bitter scent of candy remains embedded in my heart, can't make my way home 'til the rain lets up. ? O cheiro amargo do doce permanece embutido em meu coração, não consigo voltar para casa até que a chuva pare. |
? Painful Future ? Futuro Doloroso | ? All around me are familiar faces, worn out places. ? Ao meu redor estão rostos familiares, lugares desgastados. |
? INTERNET OVERDOSE ? OVERDOSE DE INTERNET | ? Please take only the recommended internet dosage. ? Por favor, tome apenas a dosagem recomendada da Internet. |
? Rainbow Girl ? Rainbow Girl | ? I'm sorry I can't come out of this screen :( ? Desculpe, não consigo sair desta tela :( |
? Blazing Hell ? Blazing Hell | ? Moeagare, Moeagare ANGEL! ? Moeagare, Moeagare ANJO! |
? Welcome To My Religion ? Bem-vindo à minha religião | ? Come and worship KAngel... ? Venha adorar KAngel... |
? Happy End World ? Happy End World | ? Quit the internet. ? Saia da internet. |
? Needy Girl Overdose ? Overdose de garota carente | ? MY darling would catch a grenade for me. What about yours? ? MINHA querida pegaria uma granada para mim.E o seu? |
? Catastrophe ? Catástrofe | ? Wouldn't it be wonderful being together all alone, walking hand in hand? ? Não seria maravilhoso estarmos juntos sozinhos, andando de mãos dadas? |
? Do You Love Me? ? Você me ama? | ? I looove love love you. ? Eu amo amo amo você. |
? There Are No Angels ? Não Existem Anjos | ? Hop and step, may I have this dance? This is the world's end, shall we do the “one, two”? ? Pule e pise, posso ter esta dança?Este é o fim do mundo, vamos fazer o “um, dois”? |
? Bomber Girl ? Bomber Girl | ? P-chan go explode ? P-chan vai explodir |
? Comment te dire adieu ? Comentário te dire adieu | ? This is your perfect adieu... good to the last drop. ? Este é o seu adeus perfeito... bom até a última gota. |
? SMT ? SMT | ? The internet died... and I was given life. ? A internet morreu... e eu ganhei vida. |
? DARK ANGEL ? DARK ANGEL | ? You dig my grave, and I'll dig yours. ? Você cava minha sepultura e eu cavarei a sua. |
? Galactic Express ? Expresso Galáctico | ? Let's head to our eternal utopia of brave love. ? Vamos para nossa utopia eterna de amor corajoso. |
? Internet Runaway Angel: Be Invoked ? Internet Runaway Angel: Be Invoked | ? Cosmos ni Angel to ? Cosmos ni Angel to |