Pursuit in the night Perseguição à noite | You completed 'An Offer That Cannot Be Refused' Você concluiu 'Uma oferta que não pode ser recusada' |
A Chase through the Night Uma perseguição durante a noite | Completed 'An Offer You Can't Refuse' Completed' An Oferta que você não pode recusar ' |
The alleys of Little Italy Os becos da Little Italy | You completed 'A Man on the Run' Você concluiu 'A Man on the Run' |
The Back Streets of Little Italy The Back Streets of Little Italy | Completed 'Running Man' Completed' Running Man ' |
Genealogy Genealogia | You found a 'US Gangster' sticker Você encontrou um adesivo 'US Gangster' |
The Way this City Works A maneira como esta cidade funciona | Completed 'Molotov Party' Completed' Molotov Party ' |
This is how it works in this town É assim que funciona nesta cidade | You have completed 'A Burning Party' Você concluiu 'A Burning Party' |
Family History História da família | Found a 'Gangsters of the United States' cigarette card Encontrou uma carta de cigarro 'Gangsters of the United States' |
Pulp Fiction Pulp Fiction | You have found an issue of Pulp Magazine Você encontrou uma edição da Pulp Magazine |
The Lost Heaven Bands The Lost Heaven Bands | You have completed 'Ordinary Administration' Você concluiu 'Negócios de rotina' |
Gangs of Lost Heaven Gangs of Lost Heaven | Completed 'Ordinary Routine' Concluído 'Comum Routine ' |
Classic Pilot Classic Pilot | You have won the race Você venceu a corrida |
Supercharged Supercharged | Won the race Venceu a corrida |
Neighborhood hero Herói do bairro | You completed' Sportsmanship ' Você concluiu' Esportividade ' |
Nice evening for a stroll Noite agradável para um passeio | You completed' Sarah ' Você concluiu' Sarah ' |
Good Night for a Walk Anyways Boa noite para uma caminhada de qualquer maneira | Completed 'Sarah' Concluído 'Sarah' |
Comic violence Violência cômica | You found a copy of All Gangster Você encontrou uma cópia de All Gangster |
Storm Cloud over Chinatown Nuvem de tempestade sobre Chinatown | Completed 'Better Get Used to It' Concluído 'Melhor se acostumar com isso' |
Black clouds over Chinatown Nuvens negras sobre Chinatown | Completed' Better Get Used to It ' Concluído' Melhor se acostumar com isso ' |
Murder in the House of God Assassinato na Casa de Deus | Completed 'The Saint and the Sinner' Concluído 'O Santo e o Pecador' |
Killing in God's house Matando na casa de Deus | You have completed 'The Saint and the Sinner ' Você completou 'O Santo e o Pecador ' |
Your Canuck Cousins Seus primos Canuck | Completed 'A Trip to the Country' Concluído 'Uma viagem ao país' |
Full pockets Bolsos cheios | You have paid a fine to the Lost Heaven Police Department Você pagou uma multa ao Departamento de Polícia de Lost Heaven |
Rat in the House Rato no Casa | Completed 'Omerta' Concluído 'Omerta' |
Canadian cousins Primos canadenses | You have completed 'Picnic' Você completou 'Picnic' |
Blood on Beech Hill Sangue em Beech Hill | Completed 'Visiting Rich People' Concluído 'Visitando pessoas ricas' |
The Mole The Mole | You have completed 'Omerta' Você completou 'Omerta' |
Blood in Beech Hill Sangue em Beech Hill | You have completed 'Visit to the Rich' Você concluiu 'Visita aos ricos' |
Best Laid Plans Melhores Planos Lançados | Completed 'Great Deal' Concluído 'Grande negócio' |
Mystery Fox discovered Mystery Fox descobriu | Found a Mystery Fox Você encontrou um Mystery Fox |
The Day the War Began Dia em que a guerra começou | Completed 'Bon Appétit' Concluído 'Bon Appétit' |
Not without a fight Não sem luta | Resisted the Lost Heaven Police during an arrest Você resistiu à polícia de Lost Heaven durante uma prisão |
Even the best plans ... Mesmo os melhores planos ... | Completed 'A Great Deal' Completed 'A Great Deal' |
When God Stops Smiling Quando Deus Para de Sorrir | Completed 'You Lucky ...' Concluído 'You Lucky ...' |
Cops on a rampage Policiais em fúria | You have lost the police after a Five Star Pursuit Você perdeu a polícia após um Five Star Pursuit |
The day the war broke out O dia em que a guerra estourou | You have completed 'Bon Appetite' Você completou 'Bon Appetite' |
A View from the Top Uma Vista do Topo | Completed 'Election Campaign' Concluiu 'Campanha eleitoral' |
A tiger in the engine Um tigre no motor | You have reached 50mph driving the Bolt Ace Você atingiu 50 mph dirigindo o Bolt Ace |
Into the Lion's Den Na Cova do Leão | Completed 'Just For Relaxation' Concluiu 'Just For Relaxation' |
Zero elegance Elegância zero | |
That Last Big Score Aquela Última Grande Pontuação | Completed 'Moonlighting' Concluiu 'Moonlighting' |
Death on the water Morte na água | You have completed 'Happy Birthday' Você concluiu 'Feliz aniversário' |
Friends and Family Amigos e família | Completed 'The Death of Art' Concluiu 'A Morte de Arte ' |
Luck does not last forever A sorte não dura para sempre | You have completed '... lucky' [P ] [94768D] You have completed 'Happy Birthday' Você concluiu '... lucky' [P ] [94768D] Você completou 'Feliz Aniversário' |
A Life of Crime Uma vida de crime | Completed the game on Easy, Medium, or Hard difficulty Concluiu o jogo na dificuldade Fácil, Médio ou Difícil |
The day the war ended O dia em que a guerra terminou | You have completed 'Crème de la crème' Você concluiu 'Crème de la crème' |
Quite the Collection Bastante coleção | Collected 15 vehicles in the Garage Coletou 15 veículos na garagem |
A collection remarkable Uma coleção notável | Obtained 15 vehicles in the garage Obteve 15 veículos na garagem |
Heat from the Cops Calor dos policiais | Lost the cops after accruing a five star police chase Perdeu os policiais depois de acumular uma perseguição policial cinco estrelas |
Top view Vista superior | You have completed 'Election Campaign' Você concluiu a 'Campanha eleitoral' |
Lined Pockets Lined Pockets | Paid a fine to the Lost Heaven Police Department Pagou uma multa ao Departamento de Polícia de Lost Heaven |
In the lion's den Na cova dos leões | You have completed 'Just to Relax' Você concluiu 'Just to Relax' |
The last big hit O último grande sucesso | You have completed 'Second Job' Você concluiu o 'Segundo Trabalho' |
Not Taken In Não levado em [ P] [101598N] Bolsos forrados | Resisted arrest by the Lost Heaven Police Department Resistiu à prisão pelo Departamento de Polícia de Lost Heaven |
Car freak Louco por carro | You have broken through 5 cars for the streets of Lost Heaven and surroundings Você quebrou 5 carros por as ruas de Lost Heaven e arredores |
Car Enthusiast Entusiasta de carros | Lockpicked 5 cars on the streets of Lost Heaven and environs Lockpicked 5 carros nas ruas de Lost Heaven e arredores |
Stuntman Dublê | You have wheeled for 3 seconds Você rodou por 3 segundos |
Made Man Homem feito | Completed the game on Classic difficulty Concluído o jogo na dificuldade Classic |
Life of a Criminal Vida de um Criminoso | You have completed the game on Easy, Medium or Hard difficulty Você concluiu o jogo na dificuldade Fácil, Médio ou Difícil |
On the Trail Na trilha | Found a hidden car Encontrou um carro escondido |
Friends and family [ P] [94777N] Criminal life Amigos e família [ P] [94777N] Vida como um crimin | You completed 'The Death of Art' Você completou 'A Morte da Arte' |
That Motor can Move Esse motor pode se mover | Reached 50mph while driving the Bolt Ace Atingiu 50 mph enquanto dirigia o Bolt Ace |
On the right track No caminho certo | You have found a hidden car Você encontrou um carro escondido |
Automobile museum Museu do automóvel | Obtained 30 vehicles in the garage [P ] [94779D] You found a hidden car Obteve 30 veículos na garagem [P ] [94779D] Você encontrou um carro escondido |
Not Classy Não elegante | |
Car thief number one Ladrão de carros número um | Find all hidden cars Encontre todos os carros escondidos |
Stunt Rider Stunt Rider | Performed a wheelie for 3 seconds Realizou um cavalinho por 3 segundos |
Honorable Man Honorável Homem | You have completed the game on Classic difficulty Você concluiu o jogo na dificuldade Clássica |
Motor Museum Motor Museum | Collected 30 vehicles in the Garage Coletou 30 veículos na garagem |
Mobile library [ P] [94782N] Man of honor Biblioteca móvel [ P] [94782N] Homem de honra | Found all issues of Pulp Magazine Encontrou todas as edições da Pulp Magazine |
Full Set Conjunto completo | Found all 'Gangsters of the United States' cigarette cards Encontrou todas as cartas de cigarro 'Gangsters dos Estados Unidos' |
Collector of books Colecionador de livros | You have found all copies of Everything Gangster Você encontrou todas as cópias de Everything Gangster |
Picture Book Connoisseur Picture Book Connoisseur | Found all copies of Gangsters Monthly Encontrou todas as cópias de Gangsters Monthly |
Complete collection Coleção completa | You have found all the 'US Gangsters' stickers Você encontrou todos os adesivos 'US Gangsters' |
Lending Library Lending Library | Found all Pulp Magazines Encontrou todas as revistas Pulp |
Domestication of the fox Domesticação da raposa | You have found all the Mystery Foxes Você encontrou todos os Mystery Foxes |
Mystery Fox Domination Mystery Fox Domination | Found all Mystery Foxes Encontrou todos os Mystery Foxes |
The whole story A história completa | You have completed the Collection Você completou a Coleção |